-
1 I could see no way out of the pickle I was in
Общая лексика: я не видел выхода из переплёта, в который я попалУниверсальный англо-русский словарь > I could see no way out of the pickle I was in
-
2 pickle
ˈpɪkl
1. сущ.
1) рассол;
уксус для маринада
2) а) обыкн. мн. соленье, маринад, пикули б) соленые или маринованные огурцы
3) неприятное положение;
плачевное состояние;
сложная ситуация I'm in no particular pickle at present. ≈ Сейчас у меня, вроде бы, все в порядке. I could see no way out of the pickle I was in. (Stevenson) ≈ И я не видел никакого выхода из того жуткого положения, в котором я находился. Syn: plight II
4) разг., брит. озорник, шалун;
своенравный человек
5) амер.;
разг. опьянение
6) тех. протрава
7) уст., разг. чушь, чепуха;
нелепость The rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! ≈ Они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!
8) разг. непривлекательная женщина;
женщина, у которой нет шансов на успех ∙ the one in a pickle is the one who's got to tickle ≈ это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается
2. гл.
1) мариновать, солить
2) мор.;
ист. натирать спину солью/уксусом (после порки) I think you are pickling a rod for your own back. ≈ Мне кажется, что ты сам готовишь розгу для своей собственной спины.
3) тех. травить кислотой;
декапировать, протравлять, морить
4) изготовлять копии (чаще всего ≈ работ знаменитых художников) рассол, маринад - in * в маринаде;
заготовленное впрок - his money is now in * его деньги лежат сейчас без движения соленья, маринады, пикули;
соленые или маринованные огурцы (разговорное) неприятное положение, плачевное состояние - to be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ * влипнуть, попасть в переплет - I could see no way out of the * I was in я не видел выхода из переплета, в который я попал (разговорное) шалун, озорник - this little * is about nine этому маленькому шалуну лет девять (американизм) (разговорное) опьянение (американизм) (разговорное) чепуха, ерунда( техническое) протрава > to have a rod /a stick/ in * держать розгу наготове солить, мариновать - a receipt to * cabbage рецепт для солки капусты (морское) (историческое) натирать спину солью или уксусом после порки (американизм) (разговорное) губить - this will promptly * her college chances после этого ей не видать колледжа как своих ушей (американизм) подделывать картины под старину (специальное) травить кислотой, протравливать;
декапировать;
морить (древесину) > to * a rod for one's own back мочить розги для самого себя;
рыть себе яму > to * one's nose (with drink) напиться, набраться (диалектизм) зерно - barley * ячменное зерно( диалектизм) маленькое количество - a * tea and sugar немного чаю и сахару ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове the one in a ~ is the one who's got to tickle = это не моя забота;
пусть беспокоится тот, кого это касается pickle мор. ист. натирать спину солью или уксусом (после порки) ~ неприятное положение;
плачевное состояние;
to be in a pretty pickle попасть в беду ~ амер. разг. опьянение ~ тех. протрава;
to have a rod in pickle (for) держать розгу наготове ~ рассол;
уксус для маринада ~ (обыкн. pl) соленье, маринад, пикули;
соленые или маринованные огурцы ~ солить, мариновать ~ тех. травить кислотой;
протравлять, декапировать ~ разг. шалун, озорник -
3 pickle
['pɪkl] 1. сущ.1) рассол; уксус для маринада2) ( pickles)а) соленья, маринады, пикули3) разг.а) неприятное положение; плачевное состояние; сложная ситуацияI'm in no particular pickle at present. — Сейчас у меня, вроде бы, всё в порядке.
I could see no way out of the pickle I was in. (R. L. Stevenson) — И я не видел никакого выхода из того жуткого положения, в котором я находился.
Syn:plight IIб) чушь, чепуха; нелепостьThe rent they ask is a hundred and fifty, but that's all pickles! — Они запросили 150 фунтов арендной платы, но это полный абсурд!
4) брит.; разг. озорник, шалун; своенравный человекThat child is a little pickle. — Этот ребёнок - маленькая катастрофа.
5) амер.; разг. опьянение; пьянка6) тех. протрава7) разг.а) лохушка, мымра ( непривлекательная женщина)б) тормоз ( медлительный человек)в) дрянь, зараза ( скверный человек)••2. гл.the one in a pickle is the one who's got to tickle — это не моя забота; пусть беспокоится тот, кого это касается
1) мариновать, солить2) тех. травить кислотой; декапировать, протравлять, морить4) мор.; ист. натирать солью / уксусом (розгу для порки, спину после порки)I think you are pickling a rod for your own back. — Мне кажется, что ты сам готовишь розгу для своей собственной спины.
5) разг. складировать ( в течение долгого времени) -
4 pickle
I1. [ʹpık(ə)l] n1. рассол, маринадin pickle - а) в маринаде; б) заготовленное впрок
3. разг. неприятное положение, плачевное состояниеto be in a pretty /nice, fine, sad, sorry/ pickle - влипнуть, попасть в переплёт
I could see no way out of the pickle I was in - я не видел выхода из переплёта, в который я попал
4. разг. шалун, озорник5. амер. разг. опьянение6. амер. разг. чепуха, ерунда7. тех. протрава♢
to have a rod /a stick/ in pickle - держать розгу наготове2. [ʹpık(ə)l] v1. солить, мариновать3. амер. разг. губитьthis will promptly pickle her college chances - после этого ей не видать колледжа как своих ушей
4. амер. подделывать картины под старину5. спец. травить кислотой, протравливать; декапировать; морить ( древесину)♢
to pickle a rod for one's own back - мочить розги для самого себя; ≅ рыть себе ямуII [ʹpık(ə)l] n диал.to pickle one's nose (with drink) - напиться, набраться
1. зерно2. маленькое количество -
5 pickle
n infml1)I could see no way out of the pickle I was in — Я не видел выхода из той непростой ситуации, в которой оказался
2) BrE
См. также в других словарях:
pickle — I. noun Etymology: Middle English pykyl, pekill sauce, gravy, from or akin to Middle Dutch peeckel brine Date: 15th century 1. a solution or bath for preserving or cleaning: as a. a brine or vinegar solution in which foods are preserved b. any of … New Collegiate Dictionary
The Amazing Race 10 — Season run September 17, 2006 – December 10, 2006 Filming dates May 27, 2006 – June 24, 2006 No. of episodes 13 Winning team Tyler Denk James Branaman Continents visited … Wikipedia
The Jack Benny Program — Jack Benny, Mary Livingstone, and Eddie Anderson (Rochester) in a group portrait. Other names The Jack Benny Show The Canada Dry Program The Chevrolet Program The General Tire Revue The Jell O Program The Grape Nuts Flakes Program The Lucky… … Wikipedia
The Monkees — For the TV series, see The Monkees (TV series). For the album, see The Monkees (album). This article is about the musical group. The Monkees The Monkees, left to right: Micky Dolenz, Davy Jones, Peter Tork, and Michael Nesmith … Wikipedia
List of The Vicar of Dibley episodes — The following is a list of episodes for the British sitcom The Vicar of Dibley. The programme first aired on 10 November 1994, with the final main episode being aired on 1 January 2007. This was, however, followed by a short Comic Relief episode… … Wikipedia
List of The Magic School Bus episodes — This is a list of episodes of the children s television series The Magic School Bus, which is based on the books of the same name by Joanna Cole. Consistency has varied depending on the order of episodes. In the first episode ( Gets Lost In Space … Wikipedia
List of recurring The Simpsons characters — Contents 1 Agnes Skinner 2 Akira 3 Anastasia 4 Arnie Pye … Wikipedia
History of the Royal Navy — Naval Service of the British Armed Forces … Wikipedia
Food safety in the People's Republic of China — Food safety is a growing concern in Chinese agriculture. China s principal crops are rice, corn, wheat, soybeans, and cotton in addition to apples and other fruits and vegetables. [USDA. [http://www.ers.usda.gov/briefing/china/keystatistics.htm… … Wikipedia
Arabic influence on the Spanish language — has been significant, due to the Islamic presence in the Iberian peninsula between 711 and 1492 A.D. (see Al Andalus). Modern day Spanish language (also called castellano in Spanish) first appeared in the small Christian Kingdom of Castile in… … Wikipedia
Lyndon B. Johnson — Infobox President name=Lyndon B. Johnson nationality=American order=36th President of the United States term start=November 22, 1963 term end=January 20, 1969 vicepresident= None (1963–1965), Hubert Humphrey (1965–1969) predecessor=John F.… … Wikipedia